казалась спокойной и беззаботной.

— Ты ужасно выглядишь, — заметила она.

— Ну спасибо!

Стивен сел в садовое кресло. Окинул взглядом стол. На каждом дереве в саду вразнобой заливались птицы.

— А, чашки нету, — сказал он наконец. Встал и побрел на кухню.

— Ты извини, я сегодня завтрак только на себя готовила. Так что захвати себе еще и тарелку. Грейпфруты в холодильнике!

— Обойдусь и чашкой.

Когда он вернулся, Сара смерила его взглядом.

— Ты не мог хотя бы штаны надеть? — спросила она, обозрев его трусы и мятую футболку.

— Не мог.

Стивен налил себе кофе и посмотрел на розовую клумбу у стены дома. В бледном свете раннего утра он заметил место, где земля была взрыта и примята падением тяжелого тела.

Сара шумно высморкалась.

— Похоже, сегодня меня опять замучает сенная лихорадка, — сказала она.

— Кофе остыл.

— Ну так сделай еще! Я же не виновата, что ты спишь до обеда. Ты чего такой мрачный?

Стивен не ответил. Он налил себе еще холодного кофе. Потом спросил:

— Ты сейчас куда-нибудь едешь?

— Не-а. Мне сегодня надо посмотреть несколько домов, но это все после обеда. Так что я рассчитывала побыть с тобой и Майклом. Мы в последнее время так мало видимся!

Сара жизнерадостно улыбнулась, но Стивен остался все таким же надутым. Она начала терять терпение, но все же постаралась держать себя в руках.

— Ты виделся с Майклом вчера вечером? — спросила она, пытаясь говорить веселым тоном.

Стивен посмотрел на нее. И кивнул.

— Он был в порядке? Я ведь нарочно отправила его к мистеру Кливеру. Буклеты — это был только предлог. Мистер Кливер собирался с ним поговорить насчет… ну, ты знаешь, насчет чего. Я не уверена, что поступила правильно, но ведь нужно же как-то на него повлиять.

— Ну, это на него повлияло, что да, то да.

— Ага! Это хорошо. Надеюсь, что это повлияло в нужную сторону…

Стивен откинулся на спинку кресла и поворочал головой, разминая ноющую шею. Запрокинул голову, поглядел в небо, широко зевнул. Он сегодня проспал всего несколько часов перед рассветом, и толку от этого короткого сна было мало. Чувствовал он себя хуже некуда.

Он надеялся, что Сара передумает и куда-нибудь уйдет. Ему нужно было многое обсудить с братом.

Стивен долго караулил у окна, потом попытался разбудить Майкла, но напрасно. Тот дышал медленно и глубоко, как будто спал очень крепко; веки у него покраснели, а лицо побледнело. В конце концов Стивен поднял брата с пола и затащил в кровать, затем спустился вниз, зажег везде свет и проверил запоры. Ему было дурно от усталости и перенапряжения, но угрозы снаружи он больше не ощущал. Жжение в глазах, которые болели с тех пор, как он увидел души-рептилии, улеглось почти сразу после происшествия у окна. Враг отступил. Пока что.

— А, вот и ты! Ну спасибо, что хотя бы штаны надеть потрудился.

Стивен не видел, как Майкл


49  50  51  52  53  54  55  56  57  58